
Benvolguts amics i amigues:
El que trobareu a continuació és una tria de lleis, decrets, resolucions i disposicions que d'una manera o una altra, fan referància a l'ús i l'ensenyament del valencià. Sabem que els textos legislatius són, diguem-ne, "aspres" per a la majoria del personal. És per això que hem vullgut facilitar-vos les coses posant a la vostra disposició aquells apartats que més ens afecten.
Considerem que al nostre país la legislació vigent va per davant de les demandes de la societat, però moltes voltes, per desconeixement o deixadesa, no fem ús dels nostres drets. Esperem que amb açò siga més fàcil. Exigiu el que vos correspon. Feu ús del vostres drets.
De tota manera sempre podeu consultar directament L'Estatut, la LUEV o el D.O.G.V.
1. Els dos idiomes oficials de la Comunitat Valenciana són el valencià i el castellà. Tothom té dret a conéixer-los i a usar-los.
2. La Generalitat garantirà l'ús normal i oficial d'ambdues llengües, i adoptarà les mesures necessàries per tal d'assegurar-ne el coneixement.
3. Ningú no podrà ser discriminat per raó de la seua llengua.
4. Hom atorgarà protecció i respecte especials a la recuperació del valencià.
Les normes que constitueixen el marc fonamental que garanteix l'ús del valencià i fa legalment possible la seua introducció com a llengua objecte d'aprenentatge i vehicle en els processos d'ensenyament en l'àmbit del sistema educatiu valencià són:
- Constitució Espanyola de 27 de desembre del 1978, art. 3r, art. 20.3, art. 148. 1 i 7.
- Llei Orgànica 5/1982, d'1 de juliol, d'Estatut d'Autonomia de la Comunitat Valenciana, art. 7é; art. 34.4; art. 35.
- Llei 4/1983, de la Generalitat Valenciana, de 23 de novembre, d'Ús i Ensenyament del Valencià.
A més de la declaració com a llengües oficials d'aquelles que ho són a la Comunitat Valenciana per part de les Universitats erigides al País Valencià, evitant així la denominació acadèmica de la llengua catalana per imperatiu de l'Administració que va aprovar els respectius Estatuts, l'ús del valencià com a llengua vehicular a l'ensenyament depén, des d'un punt de vista normatiu, dels Acords de les Juntes de Govern, així com la provisió de places amb perfil lingüístic, per contracte que no per oposició, prèvia la proposta del Departament corresponent.
En desplegament del que disposa la Llei d'Ús i Ensenyament del Valencià, en allò relatiu a l'àmbit de l'ensenyament no universitari, es va promulgar el Decret 79/1984, de 30 de juliol, del Consell de la Generalitat Valenciana, sobre aplicació de la llei 4/1983, d'Ús i Ensenyament del Valencià, en l'àmbit de l'ensenyament no universitari de la Comunitat Valenciana.
Així mateix, amb la finalitat de concretar els extrems de caràcter general de l'esmentat Decret es van dictar les Ordres relacionades a continuació, que regulen diversos aspectes de la implantació del valencià a l'ensenyament:
- Ordre d'1 de setembre de 1984 de la Conselleria de Cultura, Educaió i Ciència, per la qual es desplega el Decret 79/1984.
- Ordre de 7 de novembre de 1984, de la conselleria de Cultura, Educació i Ciència que modifica l'Ordre d'1 de setembre de 1984.
- Ordre de 23 de juliol de 1985 de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència sobre la incorporació de l'ensenyament del Valencià a COU.
- Ordre de 6 de juny de 1986, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, que desplega el Decret 79/1984, de distribució setmanal de les classes de valencià en els estudis que s'esmenten.
- Ordre de 31 de gener de 1987 de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es modifica l'Ordre de 6 de juny de 1986, per la qual s'estableix el procediment d'implantar el valencià com a llengua vehicular.
- Ordre de 2 de març de 1988 que modifica l'Ordre d'1 de setembre de 1984 de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència per la qual es regula la composició de la Comissió Tècnica per l'Ensenyament del Valencià.
- Ordre de 24 d'agost de 1988, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es dicten instruccions per a l'ampliació del règim de concerts educatius per als nivells de Preescolar als centres concertats que imparteixen l'ensenyament en valencià.
- Oedre de 23 de novembre de 1990, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es desplega el Decret 79/1984, en allò relatiu als Centres d'Immersió Lingüística.
- Resolució de 24 de maig de 1993, del Director General d'Ordenació i Innovació Educativa, per la qual es desplega l'Ordre d'1 de setembre de 1984 i es regula el procediment per a l'exempció de l'ensenyament del valencià dels alumnes dels nivells no obligatoris residents en poblacions de predomini lingüístic castellà.
- Ordrede 14 de desembre, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es modifica l'Ordre d'1 de setembre de 1984, en allò relatiu a la competència de resolució de les sol·licituds d'exempció de l'assignatura de valencià.
La introducció del valencià a l'ensenyament va crear la necessitat de la provisió de places de professorat titular en la matèria als Instituts d'Ensenyaments Mitjans, la qual cosa va ser regulada pel Decret 78/1984, de 30 de juliol, del Consell de la Generalitat Valenciana, pel qual es determinen les condicions de creació de Càtedres i Agregaduries de Valencià en els Instituts de Batxillerat i places de Professors Numeraris d'Escoles de Mestratge Industrial de Valencià en els Instituts de Formació Professional.
La necessitat de reciclar el professorat del propi sistema per tal de possibilitar la impartició del valencià amb garanties de competència va determinar l'aparició de la normativa escaient:
- Ordre de 21 de maig, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es regula el Pla de Reciclatge del professorat per a impartir classes de valencià.
- Resolució de 12 de febrer de 1986, que desenrotlla l'Ordre de 21 de maig de 1985.
- Ordre de 26 d'abril de 1988, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es regula l'obtenció del Certificat de Capacitació o el Diploma de Mestre de Valencià en concloure els estudis en les Escoles Universitàries de Formació del Pofessorat.
- Ordre de 15 de juny de 1994, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es modifica l'Ordre de 21 de maig de 1985, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es regula el Pla de Reciclatge en Valencià del professorat que exerceix les seues funcions en l'àmbit de l'ensenyament no universitari de la Comunitat Valenciana.
L'acreditació dels ciutadans davant de la mateixa Administració i de la resta d'entitats públiques i privades respecte als diversos nivells de coneixement del valencià que hagen assolit va aconsellar la creació de titulacions adients i d'un organisme encarregat d'una fiable i garantida acreditació, per la qual cosa l'Administració Valenciana va promulgar les següents normes que regulen l'esmentada acreditació i els seus efectes:
- Decret 47/1989, de 14 d'abril, del Consell de la Generalitat Valenciana, pel qual es regulen les funcions, composició i organització de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià.
- Decret 115/1992, de 20 de juliol, del Govern Valencià, pel qual s'estableix el Reglament Orgànic i Funcional de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència la disposició quinta del qual modifica el Decret 47/1989 en allò relatiu a la composició de la Junta Qualificadors.
- Ordre de 16 d'agost de 1994, de la Conselleria d'Educació i Ciència, per la qual s'estableixen els Certificats Oficials Administratius de coneixements de Valencià que expedirà la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià i s'homologuen i es revaliden d'altres títols i certificats.
L'homologació dels títols administratius corresponents expedits per les Comunitats Autònomes de Catalunya i Balears, que sí homologuen els expedits per la nostra Administració, va ser revocada pel Govern del Partit Popular mitjançant l'Ordre de 22 de desembre de 1995, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es deriguen alguns apartats de l'aricle 4t de l'Ordre de 16 d'agost, sobre homologació i revalidació dels Certificats Oficials Administratius de Coneixement de Valencià.
El reconeixement d'una àrea de coneixement, sota la denominació de Filologia Catalana, dels continguts acadèmics corresponents a disciplines amb denominació "català/ana" i "valencià/ana" ve establert en el Real Decreto 1888/1984, de 26 de septiembre de 1984, por el que se regulan los concursos para la provisión de plazas de Catedráticos y Profesores de Universidades y de Escuelas Universatarias y se establece el catálogo de áreas de conocimiento.
Únic existent de caràcter oficial que abrace els estudis universitaris sobre la nostra llengua. Real Decreto 1435/1990, de 26 de octubre, por el que se establece el título universitario oficial de Licenciado en Filología Catalana y las directrices generales propias de los planes de estudios conducentes a la obtención de aquel.
Així mateix, la següent ordre ministerial homologa les antigues titulacions de Filologia Valenciana amb la moderna de Filologia Catalana. Orden de 29 de noviembre de 1995, del Ministerio de Educación y Ciencia, por la que homologan los títulos de Licenciado en Filología, Sección Hispánica (Valenciana) y de Filosofía y Letras, División Filología (Filología Valenciana), como homologado o equivalentes al título de Licenciado en Filología Catalana.
No existeix cap norma emesa per la Generalitat Valenciana que determine l'organisme que tinga atribuïda la competència de fixar la normativa lingüística en tots els àmbits d'ús de la llengua al País Valencià. No obstant, "Tot el material didàctic en valencià a utilitzar en les classes, s'haurà d'ajustar a la normativa gramatical de l'Institut de Filologia Valenciana", segons estableix l'article 7é, apartat 2n de l'Ordre d'1 de setembre de 1984 de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es desplega el Decret 79/1984.
L'Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana, creat pel Decret 238/1994, de 22 de novembre, del Govern Valencià, com hereu del IFV, continua amb la competència establerta en principi en l'esmentada Ordre i reiterada en l'art. 4t. 2. del Decret 187/1994, de 13 de setembre, del Govern Valencià, pel qual es regula la supervisió de materials didàctics curriculars per als ensenyaments de règim general, 1 el seu ús en els centres docents de la Comunitat Valenciana, que va ser desplegat per l'Ordre de 16 de desembre de 1994, de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, per la qual es desenrotlla el Decret 187/1994, de 13 de desembre del Govern Valencià, pel qual es regula la supervisió de materials didàctics curriculars, per als ensenyaments de règim general, i el seu ús en els centres docents de la Comunitat Valenciana.
- Decret 145/1986, de 24 de novembre, del Consell de la Generalitat Valenciana, sobre senyalització de vies i de serveis públics en l'àmbit territorial de la Comunitat Valenciana.
- Ordre d'1 de desembre de 1993, de la Conselleria d'Educació i Ciència, sobre l'ús de les llengües oficials en la toponímia, en la senyalització de les vies de comunicació i en la retolació dels serveis públics en l'àmbit territorial de la Comunitat Valenciana.
- Decret 178/1988, de 15 de novembre del Consell de la Generalitat Valenciana, pel qual s'estableix la composició i funcions de la Comissió Interdepartamental per a l'aplicació de l'ús del valencià.
- Decret 115/1992, de 20 de juliol, del Govern Valencià, pel qual s'estableix el Reglament Orgànic i Funcional de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, la disposició sisena del qual modifica el Decret 178/1988 pel que fa a la composició de la Comissió Interdepartamental per a l'Aplicació de l'Ús del Valencià.
- Resolució de 21 de març de 1994, de la Direcció General de Relacions amb les Corts i del Secretariat del Govern, per la qual es disposa la publicació del conveni marc de co·laboració entre la Conselleria d'Educació i Ciència i la Federació Valenciana de Municipis i Províncies, per a la mútua cooperació en aspectes relatius a l'àmbit educatiu.
La Direcció General de Política Lingüística, depenent de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència, com unitat administrativa d'alt nivell, encarregada de dur endavant de manera específica la política de promoció i dignificaió del valencià com a llengua d'ús social i d'ensenyament, va ser adscrita a l'esmentada Conselleria pel Decret 50/1991, de 27 de març, del Govern Valencià, pel qual es va adscriure la Direcció General de Política Lingüística, a la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència.
La nova Administració popular va unificar en un sol ens administratiu la Direcció General d'Ordenació i Innovació Educativa i la Direcció de Política Lingüística, suprimint de facto aquesta darrera, que passà a denominar-se Direcció General d'Ordenació i Innovació Educativa i Política Lingüística, mitjançant el Decret 261/1995, de 29 d'agost, del Govern Valencià, pel qual s'estableix el Rglament Orgànic i Funcional de la Conselleria de Cultura, Educació i Ciència.